Домой Новости в мире Корейский специалист по каллиграфии подарил работу библиотеке имени Линкольна

Корейский специалист по каллиграфии подарил работу библиотеке имени Линкольна

28
0
ПОДЕЛИТЬСЯ

В США проживает много этнических групп и каждая из них стремится популиризировать свою культуру и традиции. Среди них — выходцы из Северной Кореи. Иммигрант из этой страны, который занимается каллиграфией в свободное от работы время, превращает буквы на произведения искусства, которые украшают американские музеи.

Пока Кван Мьянме-Ван обслуживает клиента, его жена Со-Янг готовит бутерброды. Супруги держат магазинчик, где можно приобрести вино, пиво, элементарные закуски и разные безделушки, уже 20 лет.

«Лавка открыта с шести тридцать утра до десяти вечера. Я прихожу на работу в шесть, поэтому работаю 16 часов в сутки », — говорит Кван.

Магазин расположен в пригороде Вашингтона. Здесь не выставлены произведения владельца, но можно увидеть рулоны рисовой бумаги, хранящиеся рядом с товаром. Когда утренний поток покупателей постепенно проходит, Кван берется за любимое дело — каллиграфию.

На этот раз он снова и снова аккуратно выписывает слово «Двери».

«Двери означают открытия. Прожить жизнь означает открывать двери на своем пути. Невозможно их открывать, не прилагая усилий. Мы должны тяжело работать, чтобы открыть дверь и осуществить свои мечты », — объясняет он.

Большинство произведений Квана созданные с помощью маленьких букв и слов. К этому его побудили условия, в которых он работает.

«Поскольку я работаю в магазине очень много времени, я решил оптимально использовать свое рабочее время, поскольку дома его не оставалось. В начале, когда заходил покупатель, я был вынужден все откладывать. Пока обслуживал клиента, кисть иссякал. Поэтому я решил, что эффективнее работать с маленькими буквами », — объясняет он.

Одно из произведений мастера — силуэт Олимпийской чемпионки по фигурному катанию, кореянки Ким Юн.

Кван создал его из букв, которые означают прозвище девочки — Квитка. Каллиграфией мастер увлекся еще в детстве.

«Я занялся каллиграфией, когда мне было 7 лет. Мой старший брат ходил в сельскую школу и выписывал буквы кистью. Меня охватывало восхищение, когда я наблюдал, как он рисует буквы тоненьким кистью. Так я начал учиться », — рассказывает Кван.

Несколько произведений мастера выставлены в библиотеке Конгресса США и в музее естествознания в Вашингтоне.

«Важнейший элемент произведений Кван Мьянг-Вана, который мы подчеркиваем, — это его использование классического искусства в современном динамичном стиле, которой он представляет как кореец, находящегося за пределами Кореи», — рассказывает Пол Тейлор, возглавляющий программу азиатской культуры в этом музее .

На другую работу Квана вдохновила историческая речь президента Авраама Линкольна перед битвой в Геттисбурзи. Мастер подарил библиотеке имени Линкольна близ Чикаго.

Кван также не редко демонстрирует свое искусство в музеях, университетах и ​​на фестивалях. Для него это элемент распространения родной культуры:

«В этой стране соседствуют различные культуры. Я пытаюсь донести до других красоту корейского языка и искусство корейской каллиграфии ».

Поскольку Кван творит в перерывах между покупателями, создания некоторых композиций занимает несколько месяцев. Но мастер не спешит, ведь в каллиграфии терпение играет едва ли не важнейшую роль.

Если вам интересно как живут звезды шоу бизнеса посетите сайт livemod.ru

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ